📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 42:6(經節編號 bi_no=19042006)

瀏覽:1
和合本聖經
我的神啊,我的心在我裏面憂悶,所以我從約旦地,從黑門嶺,從米薩山記念你。 6 Why are you downcast, O my soul? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. My (42:5,6 A few Hebrew manuscripts, Septuagint and Syriac; most Hebrew manuscripts (praise him for his saving help.) soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon--from Mount Mizar.
台語聖經
我的上帝啊,我的心在我裏面憂悶,所以我從約旦地,從黑門嶺,從米薩山記念你。
台羅聖經
(Guá) (ê) 上帝(siōng-tè) (Ah)(Guá) (ê) (Sim) (tī) (Guá) (lí) (bīn) (Iu) (būn)所以(Sóo-í) (Guá) (tùi) 約旦(Iok-tān) (tē)(tùi) (Oo烏) (Mn̂g) (Niá)(tùi) (Bí) (Sat) (Suann) 記念(Kì-liām) (Lí)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。