和合本聖經
求你用牛膝草潔淨我,我就乾淨;求你洗滌我,我就比雪更白。 7 Cleanse me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
台語聖經
求你用牛膝草潔淨我,我就乾淨;求你洗滌我,我就比雪更白。
台羅聖經
求(Kiû) 你(Lí) 用(Īng) 牛(Gû) 膝(kha-thâu-u跤頭窩) 草(Tsháu) 潔淨(kiat-tsīng) 我(Guá), 我(Guá) 就(chiū) 乾淨(Tshing-khì清氣); 求(Kiû) 你(Lí) 洗(Sé) 滌(Ti̍k) 我(Guá), 我(Guá) 就(chiū) 比(pí) 雪(suat) 更(king) 白(Pe̍h)。