和合本聖經
不然!你們是心中作惡;你們在地上秤出你們手所行的強暴。 2 No, in your heart you devise injustice, and your hands mete out violence on the earth.
台語聖經
不然!你們是心中作惡;你們在地上秤出你們手所行的強暴。
台羅聖經
不然(put-jiân)! 你們(Lín) 是(sī) 心(Sim) 中(Tiong) 作(Tsoh) 惡(ok); 你們(Lín) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ) 秤(tshìn/pîng) 出(tshut) 你們(Lín) 手(Tshiú) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 強暴(kiông-pō)。