📖 字典檢視 — [19詩篇 ] 58:10(經節編號 bi_no=19058010)

瀏覽:1
和合本聖經
義人見仇敵遭報就歡喜,要在惡人的血中洗腳。 10 The righteous will be glad when they are avenged, when they bathe their feet in the blood of the wicked.
台語聖經
義人見仇敵遭報就歡喜,要在惡人的血中洗腳。
台羅聖經
義人(gī-lâng) (Kìnn) (Siû) (Ti̍k) (cho) (Pò) (chiū) 歡喜(Huann-hí)(iau) (tī) 惡人(Ok-lâng) (ê) (Hueh) (Tiong) (Sé) (Kha跤)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。