和合本聖經
你們眾民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意;神是我們的避難所。〔細拉〕 8 Trust in him at all times, O people; pour out your hearts to him, for God is our refuge.((Selah))
台語聖經
你們眾民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意;上帝是我們的避難所。
台羅聖經
你們(Lín) 眾(Tsìng) 民(Bîn) 當(Tng) 時(Sî) 時(Sî) 倚靠(í-khò) 他(I), 在(tī) 他(I) 面(bīn) 前(Tsîng) 傾(Khing) 心(Sim) 吐(thòo) 意(Ì); 上帝(siōng-tè) 是(sī) 我們(Guán阮) 的(ê) 避(Phiah) 難(lān) 所(sóo)。