和合本聖經
下流人真是虛空;上流人也是虛假;放在天平裏就必浮起;他們一共比空氣還輕。 9 Lowborn men are but a breath, the highborn are but a lie; if weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.
台語聖經
下流人真是虛空;上流人也是虛假;放在天平裏就必浮起;他們一共比空氣還輕。
台羅聖經
下(Ē) 流(Lâu) 人(lâng) 真(Tsin) 是(sī) 虛(Hu) 空(Khang); 上(siōng/tíng) 流(Lâu) 人(lâng) 也(iā) 是(sī) 虛(Hu) 假(Ké); 放(pàng) 在(tī) 天(kang) 平(Pîng) 裏(lí) 就(chiū) 必(pit) 浮(Phû) 起(hō號); 他們(In) 一(Tsi̍t) 共(Kiōng) 比(pí) 空氣(khong-khì) 還(Koh閣) 輕(Khin)。