和合本聖經
神的回話是怎麼說的呢?他說:「我為自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的。」 4 And what was God's answer to him? 「I have reserved for myself seven thousand who have not bowed the knee to Baal.」( \f68 11:4 1 Kings 19:18)
台語聖經
上帝的回話是怎麼說的呢?他說:「我為自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的。」
台羅聖經
上帝(siōng-tè) 的(ê) 回(Huê/tńg) 話(Uē) 是(sī) 怎(Tsuánn) 麼(mâ) 說(kóng) 的(ê) 呢(ne)? 他(I) 說(kóng):「我(Guá) 為(ûi) 自己(Ka-kī) 留(Lâu) 下(Ē) 七(Tshit) 千(Tshing) 人(lâng), 是(sī) 未(Buē) 曾(bat懂知道) 向(hiòng) 巴(Pa) 力(La̍t) 屈(Khut) 膝(kha-thâu-u跤頭窩) 的(ê)。」