📖 字典檢視 — [45羅馬書] 12:6(經節編號 bi_no=45012006)

瀏覽:16
和合本聖經
按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照著信心的程度說預言, 6 We have different gifts, according to the grace given us. If a man's gift is prophesying, let him use it in proportion to his(\f79 12:6 Or|i in agreement with the|d) faith.
台語聖經
按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照著信心的程度說預言,
台羅聖經
(àn) 我們(Guán阮) (sóo) (tit) (ê) (In) (Sù)(Kok) (ū) (bô) (tâng)(ia̍h抑) (kóng) (Ī/ū) (Giân)(chiū) (Tng) 照著(chiàu-tio̍h按著) (Sìn) (Sim) (ê) (tîng) (Tōo) (kóng) (Ī/ū) (Giân)
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。