📖 字典檢視 — [45羅馬書] 12:19(經節編號 bi_no=45012019)

瀏覽:1
和合本聖經
親愛的弟兄,不要自己伸冤,寧可讓步,聽憑主怒〔或譯:讓人發怒〕;因為經上記著:「主說:『伸冤在我;我必報應。』」 19 Do not take revenge, my friends, but leave room for God's wrath, for it is written: 「It is mine to avenge; I will repay,」( \f81 12:19 Deut. 32:35) says the Lord.
台語聖經
親愛的弟兄,不要自己伸冤,寧可讓步,聽憑主怒;因為經上記著:「主說:『伸冤在我;我必報應。』」
台羅聖經
(Tshenn) (Ài) (ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟)不要(m̄-thang毋通) 自己(Ka-kī) (Tshun) (uan)寧可(Kam-guān甘願) (Hōo予) (Pōo)(Thiann) (Pîn) (Tsú) (Lōo)因為(In-uī) (King) (siōng/tíng) (Kì) (Tio̍h對):「(Tsú) (kóng):『 (Tshun) (uan) (tī) (Guá)(Guá) (pit) 報應(pò-ìng)。』」
本節共有 0 筆詞條。
沒有詞條。