📖 字典檢視 — [52帖撒羅尼迦前書] 3:4(經節編號 bi_no=52003004)
瀏覽:
1
+1 瀏覽數
列印
關閉
和合本聖經
我們在你們那裏的時候,預先告訴你們,我們必受患難,以後果然應驗了,你們也知道。 4 In fact, when we were with you, we kept telling you that we would be persecuted. And it turned out that way, as you well know.
台語聖經
我們在你們那裏的時候,預先告訴你們,我們必受患難,以後果然應驗了,你們也知道。
台羅聖經
我們
(Guán阮)
在
(tī)
你們
(Lín)
那裏
(Hit-pîng)
的
(ê)
時候
(Sî-tsūn時陣)
,
預
(Ī/ū)
先
(Sing)
告訴
(kóng-hōo講給)
你們
(Lín)
,
我們
(Guán阮)
必
(pit)
受
(Siū)
患
(Huān)
難
(lān)
,
以後
(Í-āu)
果然
(Kó-liân)
應
(Ìn)
驗
(Giām)
了
(liáu)
,
你們
(Lín)
也
(iā)
知道
(Tsai-iánn知影)
。
本節共有
0
筆詞條。
沒有詞條。