和合本聖經
因為凡遵守全律法的,只在一條上跌倒,他就是犯了眾條。 10 For whoever keeps the whole law and yet stumbles at just one point is guilty of breaking all of it.
台語聖經
因為凡遵守全律法的,只在一條上跌倒,他就是犯了眾條。
台羅聖經
因為(In-uī) 凡(Huân) 遵守(tsun-siú) 全(Tsuân) 律法(Lu̍t-huat) 的(ê), 只(Kan-na干焦) 在(tī) 一條(Tsi̍t-tiâu) 上(siōng/tíng) 跌倒(Pua̍h-tó), 他(I) 就(chiū) 是(sī) 犯(Huān) 了(liáu) 眾(Tsìng) 條(Tiâu)。