和合本聖經
妓女喇合接待使者,又放他們從別的路上出去,不也是一樣因行為稱義嗎? 25 In the same way, was not even Rahab the prostitute considered righteous for what she did when she gave lodging to the spies and sent them off in a different direction?
台語聖經
妓女喇合接待使者,又放他們從別的路上出去,不也是一樣因行為稱義嗎?
台羅聖經
妓(Kī) 女(lú) 喇合(Lá-ha̍p) 接(Tsih) 待(Tāi) 使(hō) 者(Tsiá), 又(Koh) 放(pàng) 他們(In) 從(tùi) 別(pa̍t) 的(ê) 路(Lōo) 上(siōng/tíng) 出(tshut) 去(Khì), 不(bô) 也(iā) 是(sī) 一樣(Kāng-khuán同款) 因(In-uī因為) 行為(Hîng-uî) 稱(chheng) 義(Gī) 嗎(mah)?