和合本聖經
你們中間有受苦的呢,他就該禱告;有喜樂的呢,他就該歌頌。 13 Is any one of you in trouble? He should pray. Is anyone happy? Let him sing songs of praise.
台語聖經
你們中間有受苦的呢,他就該禱告;有喜樂的呢,他就該歌頌。
台羅聖經
你們(Lín) 中間(Tiong-ng中央) 有(ū) 受(Siū) 苦(Khóo) 的(ê) 呢(ne), 他(I) 就(chiū) 該(Kai) 禱告(Kî-tó祈禱); 有(ū) 喜樂(hí-lo̍k) 的(ê) 呢(ne), 他(I) 就(chiū) 該(Kai) 歌(Kua) 頌(Siōng)。