:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:23以賽亞書 第 46 章 下一章 ➡️
23以賽亞書 46:1
🔎 難字注音 🔗 分享
彼勒屈身,尼波彎腰;巴比倫的偶像馱在獸和牲畜上。他們所抬的如今成了重馱,使牲畜疲乏, 1 Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. 46:1 Or ((are but beasts and cattle)) The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.
彼勒屈身,尼波彎腰;巴比倫的偶像馱在獸和牲畜上。他們所抬的如今成了重馱,使牲畜疲乏,
彼(pí/hit) 勒(li̍k) 屈(Khut) 身(Sin), 尼(Lî) 波(Pho) 彎(Uan) 腰(Io); 巴(Pa) 比(pí) 倫(Lûn) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng) 馱(Tô) 在(tī) 獸(Siù) 和(Kap) 牲畜(cheng-siⁿ) 上(siōng/tíng)。 他們(In) 所(sóo) 抬(Kng) 的(ê) 如今(Jû-kim) 成了(sêng liáu) 重(Tāng) 馱(Tô), 使(hō) 牲畜(cheng-siⁿ) 疲乏(Phî-hua̍t),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:62
23以賽亞書 46:2
🔎 難字注音 🔗 分享
都一同彎腰屈身,不能保全重馱,自己倒被擄去。 2 They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.
都一同彎腰屈身,不能保全重馱,自己倒被擄去。
都(Lóng) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 彎(Uan) 腰(Io) 屈(Khut) 身(Sin), 不(bô) 能(Ē會) 保(Pó) 全(Tsuân) 重(Tāng) 馱(Tô), 自己(Ka-kī) 倒(Tò) 被(pī) 擄(Lia̍h抓) 去(Khì)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:55
23以賽亞書 46:3
🔎 難字注音 🔗 分享
雅各家,以色列家一切餘剩的要聽我言:你們自從生下,就蒙我保抱,自從出胎,便蒙我懷搋。 3 「Listen to me, O house of Jacob, all you who remain of the house of Israel, you whom I have upheld since you were conceived, and have carried since your birth.
雅各家,以色列家一切餘剩的要聽我言:你們自從生下,就蒙我保抱,自從出胎,便蒙我懷搋。
雅各(Ngá-kok) 家(Ke), 以色列(Í-sik-lia̍t) 家(Ke) 一切(It-tshè) 餘(Û) 剩(Tshun賰) 的(ê) 要(iau) 聽(Thiann) 我(Guá) 言(Giân): 你們(Lín) 自(Tsū) 從(tùi) 生(seⁿ) 下(Ē), 就(chiū) 蒙(bông) 我(Guá) 保(Pó) 抱(Phō), 自(Tsū) 從(tùi) 出(tshut) 胎(The), 便(Pân) 蒙(bông) 我(Guá) 懷(Huâi) 搋(tshuē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9
23以賽亞書 46:4
🔎 難字注音 🔗 分享
直到你們年老,我仍這樣;直到你們髮白,我仍懷搋。我已造作,也必保抱;我必懷抱,也必拯救。 4 Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.
直到你們年老,我仍這樣;直到你們髮白,我仍懷搋。我已造作,也必保抱;我必懷抱,也必拯救。
直(Ti̍t) 到(kàu) 你們(Lín) 年(Nî) 老(Lāu), 我(Guá) 仍(Iáu猶) 這樣(án-ne); 直(Ti̍t) 到(kàu) 你們(Lín) 髮(Huat) 白(Pe̍h), 我(Guá) 仍(Iáu猶) 懷(Huâi) 搋(tshuē)。 我(Guá) 已(Í-king已經) 造(chō) 作(Tsoh), 也(iā) 必(pit) 保(Pó) 抱(Phō); 我(Guá) 必(pit) 懷(Huâi) 抱(Phō), 也(iā) 必(pit) 拯(Tsín) 救(Kiù)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:61
23以賽亞書 46:5
🔎 難字注音 🔗 分享
你們將誰與我相比,與我同等,可以與我比較,使我們相同呢? 5 「To whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?
你們將誰與我相比,與我同等,可以與我比較,使我們相同呢?
你們(Lín) 將(chiong) 誰(siáng) 與(Kap佮) 我(Guá) 相(Sio) 比(pí), 與(Kap佮) 我(Guá) 同(tâng) 等(Tíng), 可以(Ē-tàng(也當)) 與(Kap佮) 我(Guá) 比(pí) 較(Khah), 使(hō) 我們(Guán阮) 相(Sio) 同(tâng) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:107
23以賽亞書 46:6
🔎 難字注音 🔗 分享
那從囊中抓金子,用天平平銀子的人,雇銀匠製造神像,他們又俯伏,又叩拜。 6 Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it.
那從囊中抓金子,用天平平銀子的人,雇銀匠製造神像,他們又俯伏,又叩拜。
那(hia) 從(tùi) 囊(Long) 中(Tiong) 抓(Lia̍h掠) 金(Kim) 子(tsú/chí籽), 用(Īng) 天(kang) 平(Pîng) 平(Pîng) 銀子(gîn-niú銀兩) 的(ê) 人(lâng), 雇(Kòo) 銀(Gîn) 匠(Tshiūnn) 製(Tsè) 造(chō) 神(Sîn) 像(tshiūnn), 他們(In) 又(Koh) 俯伏(Hú-ho̍k), 又(Koh) 叩(Khàu) 拜(Pài)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:16
23以賽亞書 46:7
🔎 難字注音 🔗 分享
他們將神像抬起,扛在肩上,安置在定處,它就站立,不離本位;人呼求它,它不能答應,也不能救人脫離患難。 7 They lift it to their shoulders and carry it; they set it up in its place, and there it stands. From that spot it cannot move. Though one cries out to it, it does not answer; it cannot save him from his troubles.
他們將神像抬起,扛在肩上,安置在定處,它就站立,不離本位;人呼求它,它不能答應,也不能救人脫離患難。
他們(In) 將(chiong) 神(Sîn) 像(tshiūnn) 抬(Kng) 起(hō號), 扛(kng) 在(tī) 肩(king) 上(siōng/tíng), 安置(An-tì) 在(tī) 定(tēng) 處(Tshù), 它(I伊) 就(chiū) 站(khiā徛) 立(Li̍p), 不(bô) 離(Lī) 本(Pún) 位(Uī); 人(lâng) 呼(hoo) 求(Kiû) 它(I伊), 它(I伊) 不(bô) 能(Ē會) 答(Tah) 應(Ìn), 也(iā) 不(bô) 能(Ē會) 救(Kiù) 人(lâng) 脫離(Thuat-lī) 患(Huān) 難(lān)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 46:8
🔎 難字注音 🔗 分享
你們當想念這事,自己作大丈夫。悖逆的人哪,要心裏思想。 8 「Remember this, fix it in mind, take it to heart, you rebels.
你們當想念這事,自己作大丈夫。悖逆的人哪,要心裏思想。
你們(Lín) 當(Tng) 想(Siūnn) 念(liām) 這(Tsit) 事(sū), 自己(Ka-kī) 作(Tsoh) 大(tuā) 丈夫(tiōng-hu)。 悖逆(Puē-gi̍k) 的(ê) 人(lâng) 哪(a̍h), 要(iau) 心(Sim) 裏(lí) 思想(Su-sióng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 46:9
🔎 難字注音 🔗 分享
你們要追念上古的事。因為我是神,並無別神;我是神,再沒有能比我的。 9 Remember the former things, those of long ago; I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me.
你們要追念上古的事。因為我是上帝,並無別神;我是上帝,再沒有能比我的。
你們(Lín) 要(iau) 追(Tui) 念(liām) 上(siōng/tíng) 古(Kóo) 的(ê) 事(sū)。 因為(In-uī) 我(Guá) 是(sī) 上帝(siōng-tè), 並(pēng) 無(bô不) 別(pa̍t) 神(Sîn); 我(Guá) 是(sī) 上帝(siōng-tè), 再(Koh閣) 沒(Bô無) 有(ū) 能(Ē會) 比(pí) 我(Guá) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 46:10
🔎 難字注音 🔗 分享
我從起初指明末後的事,從古時言明未成的事,說:我的籌算必立定;凡我所喜悅的,我必成就。 10 I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say: My purpose will stand, and I will do all that I please.
我從起初指明末後的事,從古時言明未成的事,說:我的籌算必立定;凡我所喜悅的,我必成就。
我(Guá) 從(tùi) 起初(khí-chho͘) 指(tsí) 明(Miâ) 末後(Bua̍h-āu) 的(ê) 事(sū), 從(tùi) 古(Kóo) 時(Sî) 言(Giân) 明(Miâ) 未(Buē) 成(Tsiânn) 的(ê) 事(sū), 說(kóng): 我(Guá) 的(ê) 籌(Tiû) 算(Sǹg ē算會) 必(pit) 立(Li̍p) 定(tēng); 凡(Huân) 我(Guá) 所(sóo) 喜(Hí) 悅(Ua̍t) 的(ê), 我(Guá) 必(pit) 成(Tsiânn) 就(chiū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 46:11
🔎 難字注音 🔗 分享
我召鷙鳥從東方來,召那成就我籌算的人從遠方來。我已說出,也必成就;我已謀定,也必做成。 11 From the east I summon a bird of prey; from a far-off land, a man to fulfill my purpose. What I have said, that will I bring about; what I have planned, that will I do.
我召鷙鳥從東方來,召那成就我籌算的人從遠方來。我已說出,也必成就;我已謀定,也必做成。
我(Guá) 召(Tiàu) 鷙(Tsì) 鳥(chiáu) 從(tùi) 東方(Tang-pîng) 來(li̍k), 召(Tiàu) 那(hia) 成(Tsiânn) 就(chiū) 我(Guá) 籌(Tiû) 算(Sǹg ē算會) 的(ê) 人(lâng) 從(tùi) 遠(hn̄g) 方(hng) 來(li̍k)。 我(Guá) 已(Í-king已經) 說(kóng) 出(tshut), 也(iā) 必(pit) 成(Tsiânn) 就(chiū); 我(Guá) 已(Í-king已經) 謀(Bôo) 定(tēng), 也(iā) 必(pit) 做(Tsò) 成(Tsiânn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 46:12
🔎 難字注音 🔗 分享
你們這些心中頑梗、遠離公義的,當聽我言。 12 Listen to me, you stubborn-hearted, you who are far from righteousness.
你們這些心中頑梗、遠離公義的,當聽我言。
你們(Lín) 這些(chit-ê這事) 心(Sim) 中(Tiong) 頑(Guân) 梗(Kénn)、 遠(hn̄g) 離(Lī) 公義(kong-gī) 的(ê), 當(Tng) 聽(Thiann) 我(Guá) 言(Giân)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 46:13
🔎 難字注音 🔗 分享
我使我的公義臨近,必不遠離。我的救恩必不遲延;我要為以色列─我的榮耀,在錫安施行救恩。 13 I am bringing my righteousness near, it is not far away; and my salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion, my splendor to Israel.
我使我的公義臨近,必不遠離。我的救恩必不遲延;我要為以色列─我的榮耀,在錫安施行救恩。
我(Guá) 使(hō) 我(Guá) 的(ê) 公義(kong-gī) 臨(Lím) 近(Kīn), 必(pit) 不(bô) 遠(hn̄g) 離(Lī)。 我(Guá) 的(ê) 救(Kiù) 恩(In) 必(pit) 不(bô) 遲延(Tî-iân); 我(Guá) 要(iau) 為(ûi) 以色列(Í-sik-lia̍t) ─ 我(Guá) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu), 在(tī) 錫安(Tsi-An) 施(Si) 行(Kiânn) 救(Kiù) 恩(In)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:9

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年05月15日
時間是:03時17分08秒
■ 中文荒漠甘泉(05月15日)
五月十五日 「現在有雲遮蔽,人不得見穹蒼的光亮。」約伯記卅七章21節 雲彩點綴了世界的美麗,天上如果永遠蔚藍一片,缺少了變幻多端的雲彩的美景。地球也會失去常態,變成一片單調。人生也時有雲彩罩上來,有時陰暗,有時燦爛宜人,有時漆黑如夜;但任何一種雲,都有它的光明面,所謂「我把虹放在雲彩中。」(創九13) 如果我們能從另一方向去觀察,這些雲彩靜伏如波濤,高聳如阿爾卑斯山的峰巒,浴於它們所遮斷的光明中,我們將驚嘆它們的燦爛與美麗。 我們在地上抬頭所看見的是它向下的一面,誰能從整個的空間,居於雲端之上,給我們描述那照耀著雲峰,雲谷的光明呢?次之,每一滴使生命滋長的水份,亦不是由雲給我們帶來的嗎? 神的孩子啊,使你痛心的遭遇,使你流淚的難處,都是你靈程中的烏雲。你若從地上望上去,果然是又黑又暗;可是你若從與基督同坐的天上望下來,如果你因此知道了它們在天堂美景與基督滿面春風的笑貌之前,如何反映出五光十色,彩虹一般的美麗,那麼它們雖在你人生的旅程中投下陰影,你也會欣然領會,不再沮喪了。你祗要知道,在神的清風之前,雲彩永遠是在來來去去的。─選 我不知為什麼大風暴, 突然圍著我狂吼怒嘯, 但我知,神一路照顧我, 因此我能信靠。 我也許沒有辦法除掉, 遮掩未來的神秘幕罩, 不知道前面是黑暗或光明, 但是我能信靠。 我的視力不能透過浪潮, 看不見彼岸的鄉郊, 但我知我永遠屬於神, 我的信絕不動搖。
■ 英文荒漠甘泉(05月15日)
May 15  "Men see not the bright light which is in the clouds." (Job 37:21.)  THE world owes much of its beauty to cloudland. The unchanging blue of the Italian sky hardly compensates for the changefulness and glory of the clouds. Earth would become a wilderness apart from their ministry. There are clouds in human life, shadowing, refreshing, and sometimes draping it in blackness of night; but there is never a cloud without its bright light. "I do set my bow in the cloud!"  If we could see the clouds from the others side where they lie in billowy glory, bathed in the light they intercept, like heaped ranges of Alps, we should be amazed at their splendid magnificence.  We look at their under side; but who shall describe the bright light that bathes their summits and searches their valleys and is reflected from every pinnacle of their expanse? Is not every drop drinking in health-giving qualities, which it will carry to the earth?  O child of God! If you could see your sorrows and troubles from the other side; if instead of looking up at them from earth, you would look down on them from the heavenly places where you sit with Christ; if you knew how they are reflecting in prismatic beauty before the gaze of Heaven, the bright light of Christ's face, you would be content that they should cast their deep shadows over the mountain slopes of existence. Only remember that clouds are always moving and passing before God's cleansing wind.            ─Selected. "I cannot know why suddenly the storm Should rage so fiercely round me in its wrath; But this I know─God watches all my path,  And I can trust. "I may not draw aside the mystic veil That hides the unknown future from my sight, Nor know if for me waits the dark or light;  But I can trust. "I have no power to look across the tide, To see while here the land beyond the river; But this I know─I shall be God's forever;  So I can trust."
■ 永活之泉(05月15日)
五月十五日 神的愛在我心中 「所賜給我們的聖靈,將神的愛澆灌在我們心裏。」羅馬書五章5節 聖靈是父神澆灌在我們心中的,而神的愛又是藉著聖靈澆灌在我們心中;神澆灌聖靈是何等真實,而聖靈澆灌神的愛也是何等真實。 為何我們這麼少體驗這個真理?原因很簡單:就是不信。相信聖靈能在我們心中運行,屬靈的能力將神的愛充滿,我們自然得花費一點時間。我們要下工夫從世界退卻去接受神的愛,這永遠的愛才能佔有我們的心;假如我們深信神永遠的愛,並祂屬靈的大能會佔有我們的心,那我們就會接受我們向聖靈所求,將神愛澆灌在我們的心中。神渴望祂的兒女盡心盡力地愛祂,祂看我們何等地重要。因此,祂賜下能夠測透神奧秘事的聖靈,而這些奧秘事,是以神對祂兒子永遠的愛,充滿我們心中為根基。 假如你渴慕這種光景,常在神裏面,安靜地向祂屈膝敬拜,那你就能明白無法用屬世知識理解,神在基督裏的愛。 聖靈的要求是所有的你,祂就會指教你如何每天像小孩般地與父神常在主的愛裏,如何去愛弟兄姊妹和世上的罪人;祂要在你心中安置一直流露永恆的愛,使周圍的人因此蒙福,衷心地獻上完全的感謝。因為聖靈要將神的愛澆灌在我們心中。
■ 中文屬天日子(05月15日)
五月十五日 養成不失時機的習慣 「使你們知道祂的恩召有何等指望。」以弗所書一章18節 謹記你為甚麼蒙救──好叫神的兒子彰顯在我必死的身體裡面。出全力認知你蒙召作神的兒子;無論何時不可失時機。 對於你的救贖,你無能為力,但是你必得把救贖彰顯出來。也必得將神在你裡面所行的,在外面彰顯出來。你是用你的舌頭,你的腦筋行出來麼?如果你依舊是個橫逆的人,自行其是,你說神救了你,潔淨了你,那是謊言。 神是最大的工程師,祂准許困難到來,正是要看你能否應付得當──「藉著我的神,我能跳過牆去」。神從不撤銷你做祂子女的任何條件。彼得說:「有火煉的試驗臨到你們,不要以為奇怪」。事情來了,要去對付,只要神在你身上有彰顯的機會;無論何種損失,不應顧及。 唯願神在我們裡面找不著怨訴,卻在我們裡面發現靈性的膽力,準備應付祂所頒給我們的事。我們要訓練自己,好叫神兒子彰顯在我們必死的肉體裡面。神從沒有博物院,生命的唯一目的,是彰顯神的兒子,舉凡關於神的指令都得消滅。我們的主從不命令祂的父,我們也不要命令神;我們遵從祂的旨意,好叫祂藉著我們行出祂所要行的事,當我們認知這事的時候,祂將使我們成為擘的餅奠的酒養活別的人們。
■ 中文上海嗎哪(05月15日)
五月十五日 「向著標竿直跑」腓立比書三章14節 我們經常會想我們已經得到的一切,但現在就讓我們思想尚未得著的種種。到底有那些器皿還沒裝滿,有那些方面聖靈仍未得著我們,或是有那些事使我們能更多歸榮耀給神、並與祂同工的? 在今年所餘下的時光中,我們豈能不勤奮、自省,讓神將所剩的油抹在我們頭上(利十四17—20),使我們把祂還未得著的餘地以及事奉都交託給祂。 屬靈的生命中,我們是否已得到祂豐富的恩典?是否已經歷過祂的榮耀?在靈魂體三方面,是否已經相信祂的應許?是否知道祂在我們身體方面可能行的奇事?我們是否曾試驗過祂超自然的能力,以及改變人心和諸國的能力?祂可曾打開祂的府庫,供給我們經濟上的需要?我們已開始瞭解禱告的事工,像祂要我們那樣地操練禱告嗎?願神將所餘的油抹在我們頭上。
:::

線上使用者

44人線上 (17人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 44

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-05-07] 📖 腓立比書 4章 👁️8 🔥1 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 3章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 2章 👁️6 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 1章 👁️9 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-05] 📖 創世記 47章 👁️17 🔥1 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

💬 使用者回饋
「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」
🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 870870870
昨天: 6746674667466746
總計: 1082868710828687108286871082868710828687108286871082868710828687

隨機小語

「被人甩的時候,會讓你懂得謙卑,讓你知道你也許也曾對別人做過這樣的事,知道那是什麼滋味」。對一個人好,不需要理由,也不需要回報,如果對一個人好或付出的結果,是想換來對方更多的回饋,那麼這樣的情感禁不起考驗。「每一人都該好好被甩一次」。

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

信望愛大辭典:隨機條目

會員登入