Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online.
This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization.
You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽
因為不知道神的義,想要立自己的義,就不服神的義了。 3 Since they did not know the righteousness that comes from God and sought to establish their own, they did not submit to God's righteousness.
摩西寫著說:「人若行那出於律法的義,就必因此活著。」 5 Moses describes in this way the righteousness that is by the law: 「The man who does these things will live by them.」( \f55 10:5 Lev. 18:5)
惟有出於信心的義如此說:「你不要心裏說:誰要升到天上去呢?(就是要領下基督來;) 6 But the righteousness that is by faith says: 「Do not say in your heart, Who will ascend into heaven?( \f56 10:6 Deut. 30:13)」 (that is, to bring Christ down)
他到底怎麼說呢?他說:這道離你不遠,正在你口裏,在你心裏。(就是我們所傳信主的道。) 8 But what does it say? 「The word is near you; it is in your mouth and in your heart,」( \f58 10:8 Deut. 30:14) that is, the word of faith we are proclaiming:
你若口裏認耶穌為主,心裏信神叫他從死裏復活,就必得救。 9 That if you confess with your mouth, 「Jesus is Lord,」 and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.
猶太人和希臘人並沒有分別,因為眾人同有一位主;他也厚待一切求告他的人。 12 For there is no difference between Jew and Gentile--the same Lord is Lord of all and richly blesses all who call on him,
然而,人未曾信他,怎能求他呢?未曾聽見他,怎能信他呢?沒有傳道的,怎能聽見呢? 14 How, then, can they call on the one they have not believed in? And how can they believe in the one of whom they have not heard? And how can they hear without someone preaching to them?
若沒有奉差遣,怎能傳道呢?如經上所記:「報福音、傳喜信的人,他們的腳蹤何等佳美。」 15 And how can they preach unless they are sent? As it is written, 「How beautiful are the feet of those who bring good news!」( \f61 10:15 Isaiah 52:7)
只是人沒有都聽從福音,因為以賽亞說:「主啊,我們所傳的有誰信呢?」 16 But not all the Israelites accepted the good news. For Isaiah says, 「Lord, who has believed our message?」( \f62 10:16 Isaiah 53:1)
但我說,人沒有聽見嗎?誠然聽見了。他們的聲音傳遍天下;他們的言語傳到地極。 18 But I ask: Did they not hear? Of course they did:「Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.」( \f63 10:18 Psalm 19:4)
我再說,以色列人不知道嗎?先有摩西說:我要用那不成子民的,惹動你們的憤恨;我要用那無知的民觸動你們的怒氣。 19 Again I ask: Did Israel not understand? First, Moses says, 「I will make you envious by those who are not a nation; I will make you angry by a nation that has no understanding.」( \f64 10:19 Deut. 32:21)
又有以賽亞放膽說:沒有尋找我的,我叫他們遇見;沒有訪問我的,我向他們顯現。 20 And Isaiah boldly says,「I was found by those who did not seek me; I revealed myself to those who did not ask for me.」( \f65 10:20 Isaiah 65:1)
至於以色列人,他說:「我整天伸手招呼那悖逆頂嘴的百姓。」 21 But concerning Israel he says,「All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people.」( \f66 10:21 Isaiah 65:2)
June 28 "A door opened in heaven." (Rev. 4:1.) YOU must remember that John was in the Isle of Patmos, a lone, rocky, inhospitable prison, for the Word of God and the testimony of Jesus. And yet to him, under such circumstances, separated from all the loved ones of Ephesus; debarred from the worship of the Church; condemned to the companionship of uncongenial fellowcaptives, were vouchsafed these visions. For him, also a door was opened. We are reminded of Jacob, exiled from his father's house, who laid himself down in a desert place to sleep, and in his dreams beheld a ladder which united Heaven with earth, and at the top stood God. Not to these only, but to many more, doors have been opened into Heaven, when, so far as the world was concerned, it seemed as though their circumstances were altogether unlikely for such revelations. To prisoners and captives; to constant sufferers, bound by iron chains of pain to sick couches; to lonely pilgrims and wanderers; to women detained from the Lord's house by the demands of home, how often has the door been opended to Heaven. But there are conditions. You must know what it is to be in the Spirit; you must be pure in heart and obedient in faith; you must be willing to count all things but loss for the excellency of the knowledge of Jesus Christ; then when God is all in all to us, when we live, move and have our being in His favor, to us also will the door be opended.─Daily Devotional Commentary. "God hath His mountains bleak and bare, where He doth bid us rest awhile; Crags where we breathe a purer air, Lone peaks that catch the day's first smile. "God hath His deserts broad and brown─ A solitude─a sea of sand, Where He doth let heaven's curtain down, Unknit by His Almighty hand."