:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:19詩篇 第 37 章 下一章 ➡️
19詩篇 37:1
🔎 難字注音 🔗 分享
〔大衛的詩。〕不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。 1 Do not fret because of evil men or be envious of those who do wrong;
不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。
不要(m̄-thang毋通) 為(ûi) 作(Tsoh) 惡(ok) 的(ê) 心(Sim) 懷(Huâi) 不(bô) 平(Pîng), 也(iā) 不要(m̄-thang毋通) 向(hiòng) 那(hia) 行(Kiânn) 不(bô) 義(Gī) 的(ê) 生(seⁿ) 出(tshut) 嫉妒(Tsi̍k-tòo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:17
19詩篇 37:2
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他們如草快被割下,又如青菜快要枯乾。 2 for like the grass they will soon wither, like green plants they will soon die away.
因為他們如草快被割下,又如青菜快要枯乾。
因為(In-uī) 他們(In) 如(Jû) 草(Tsháu) 快(Kín緊) 被(pī) 割(kuah) 下(Ē), 又(Koh) 如(Jû) 青(Tshenn) 菜(Tshài) 快(Kín緊) 要(iau) 枯(Koo) 乾(Ta焦)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:3
🔎 難字注音 🔗 分享
你當倚靠耶和華而行善,住在地上,以他的信實為糧; 3 Trust in the LORD and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture.
你當倚靠耶和華而行善,住在地上,以他的信實為糧;
你(Lí) 當(Tng) 倚靠(í-khò) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 而(jî) 行(Kiânn) 善(Siān), 住(tsū) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ), 以(Í) 他(I) 的(ê) 信(Sìn) 實(si̍t) 為(ûi) 糧(Niû);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:4
🔎 難字注音 🔗 分享
又要以耶和華為樂,他就將你心裏所求的賜給你。 4 Delight yourself in the LORD and he will give you the desires of your heart.
又要以耶和華為樂,他就將你心裏所求的賜給你。
又要(koh-beh) 以(Í) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 為(ûi) 樂(Lo̍k), 他(I) 就(chiū) 將(chiong) 你(Lí) 心(Sim) 裏(lí) 所(sóo) 求(Kiû) 的(ê) 賜(Sù) 給(hō͘) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:60
19詩篇 37:5
🔎 難字注音 🔗 分享
當將你的事交託耶和華,並倚靠他,他就必成全。 5 Commit your way to the LORD; trust in him and he will do this:
當將你的事交託耶和華,並倚靠他,他就必成全。
當(Tng) 將(chiong) 你(Lí) 的(ê) 事(sū) 交(Kau) 託(Thok) 耶和華(Iâ-hô-hoa), 並(pēng) 倚靠(í-khò) 他(I), 他(I) 就(chiū) 必(pit) 成(Tsiânn) 全(Tsuân)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:37
19詩篇 37:6
🔎 難字注音 🔗 分享
他要使你的公義如光發出,使你的公平明如正午。 6 He will make your righteousness shine like the dawn, the justice of your cause like the noonday sun.
他要使你的公義如光發出,使你的公平明如正午。
他(I) 要(iau) 使(hō) 你(Lí) 的(ê) 公義(kong-gī) 如(Jû) 光(kng) 發出(Huat-tshut), 使(hō) 你(Lí) 的(ê) 公(Kang) 平(Pîng) 明(Miâ) 如(Jû) 正(Tng-teh當咧) 午(Gōo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:7
🔎 難字注音 🔗 分享
你當默然倚靠耶和華,耐性等候他;不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。 7 Be still before the LORD and wait patiently for him; do not fret when men succeed in their ways, when they carry out their wicked schemes.
你當默然倚靠耶和華,耐性等候他;不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。
你(Lí) 當(Tng) 默(Bi̍k) 然(Jiân) 倚靠(í-khò) 耶和華(Iâ-hô-hoa), 耐(Nāi) 性(sìng) 等候(tán-hāu) 他(I); 不要(m̄-thang毋通) 因(In-uī因為) 那(hia) 道路(tō-lō͘) 通(Thang) 達(ta̍t) 的(ê) 和(Kap) 那(hia) 惡(ok) 謀(Bôo) 成(Tsiânn) 就(chiū) 的(ê) 心(Sim) 懷(Huâi) 不(bô) 平(Pîng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:8
🔎 難字注音 🔗 分享
當止住怒氣,離棄忿怒;不要心懷不平,以致作惡。 8 Refrain from anger and turn from wrath; do not fret--it leads only to evil.
當止住怒氣,離棄忿怒;不要心懷不平,以致作惡。
當(Tng) 止住(Tsí-tiâu止牢) 怒(Lōo) 氣(Khì), 離(Lī) 棄(Khì) 忿(Hún) 怒(Lōo); 不要(m̄-thang毋通) 心(Sim) 懷(Huâi) 不(bô) 平(Pîng), 以致(tì-sú致使) 作(Tsoh) 惡(ok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:9
🔎 難字注音 🔗 分享
因為作惡的必被剪除;惟有等候耶和華的必承受地土。 9 For evil men will be cut off, but those who hope in the LORD will inherit the land.
因為作惡的必被剪除;惟有等候耶和華的必承受地土。
因為(In-uī) 作(Tsoh) 惡(ok) 的(ê) 必(pit) 被(pī) 剪除(Tsián-tî); 惟(uî) 有(ū) 等候(tán-hāu) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 必(pit) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:10
🔎 難字注音 🔗 分享
還有片時,惡人要歸於無有;你就是細察他的住處也要歸於無有。 10 A little while, and the wicked will be no more; though you look for them, they will not be found.
還有片時,惡人要歸於無有;你就是細察他的住處也要歸於無有。
還(Koh閣) 有(ū) 片(Phìnn) 時(Sî), 惡人(Ok-lâng) 要(iau) 歸於(kui tī) 無(bô不) 有(ū); 你(Lí) 就(chiū) 是(sī) 細(sè) 察(Tshat) 他(I) 的(ê) 住(tsū) 處(Tshù) 也要(iā beh仍要) 歸於(kui tī) 無(bô不) 有(ū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:11
🔎 難字注音 🔗 分享
但謙卑人必承受地土,以豐盛的平安為樂。 11 But the meek will inherit the land and enjoy great peace.
但謙卑人必承受地土,以豐盛的平安為樂。
但(tān) 謙卑(Khiam-pi) 人(lâng) 必(pit) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地), 以(Í) 豐盛(Phong-phài豐沛) 的(ê) 平安(Pîng-an) 為(ûi) 樂(Lo̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:12
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人設謀害義人,又向他咬牙。 12 The wicked plot against the righteous and gnash their teeth at them;
惡人設謀害義人,又向他咬牙。
惡人(Ok-lâng) 設(Siat) 謀(Bôo) 害(Hāi) 義人(gī-lâng), 又(Koh) 向(hiòng) 他(I) 咬(Kā) 牙(gê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:13
🔎 難字注音 🔗 分享
主要笑他,因見他受罰的日子將要來到。 13 but the Lord laughs at the wicked, for he knows their day is coming.
主要笑他,因見他受罰的日子將要來到。
主(Tsú) 要(iau) 笑(Tshiò) 他(I), 因(In-uī因為) 見(Kìnn) 他(I) 受(Siū) 罰(Hua̍t) 的(ê) 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽) 將(chiong) 要(iau) 來(li̍k) 到(kàu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:14
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人已經弓上弦,刀出鞘,要打倒困苦窮乏的人,要殺害行動正直的人。 14 The wicked draw the sword and bend the bow to bring down the poor and needy, to slay those whose ways are upright.
惡人已經弓上弦,刀出鞘,要打倒困苦窮乏的人,要殺害行動正直的人。
惡人(Ok-lâng) 已經(Í-king) 弓(King) 上(siōng/tíng) 弦(Hiân), 刀(To) 出(tshut) 鞘(Siù), 要(iau) 打(Phah) 倒(Tò) 困(Khùn) 苦(Khóo) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 乏(ha̍t) 的(ê) 人(lâng), 要(iau) 殺(Thâi刣) 害(Hāi) 行動(hîng-tōng) 正直(chèng-ti̍t) 的(ê) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:15
🔎 難字注音 🔗 分享
他們的刀必刺入自己的心;他們的弓必被折斷。 15 But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
他們的刀必刺入自己的心;他們的弓必被折斷。
他們(In) 的(ê) 刀(To) 必(pit) 刺(Tshì) 入(Ji̍p) 自己(Ka-kī) 的(ê) 心(Sim); 他們(In) 的(ê) 弓(King) 必(pit) 被(pī) 折(Tsi̍h) 斷(Tn̄g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:16
🔎 難字注音 🔗 分享
一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富餘。 16 Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked;
一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富餘。
一個(Tsi̍t-ê) 義人(gī-lâng) 所(sóo) 有(ū) 的(ê) 雖(Sui) 少(siàu), 強(Kiông) 過(Kuè) 許多(Tsin-tsē真濟) 惡人(Ok-lâng) 的(ê) 富(hù) 餘(Û)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:17
🔎 難字注音 🔗 分享
因為惡人的膀臂必被折斷;但耶和華是扶持義人。 17 for the power of the wicked will be broken, but the LORD upholds the righteous.
因為惡人的膀臂必被折斷;但耶和華是扶持義人。
因為(In-uī) 惡人(Ok-lâng) 的(ê) 膀(Pông) 臂(Pì) 必(pit) 被(pī) 折(Tsi̍h) 斷(Tn̄g); 但(tān) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 是(sī) 扶(Phôo) 持(tî/tshî) 義人(gī-lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:18
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華知道完全人的日子;他們的產業要存到永遠。 18 The days of the blameless are known to the LORD, and their inheritance will endure forever.
耶和華知道完全人的日子;他們的產業要存到永遠。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 知道(Tsai-iánn知影) 完全(Uân-tsuân) 人(lâng) 的(ê) 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽); 他們(In) 的(ê) 產(Sán) 業(Gia̍p) 要(iau) 存(Tshûn) 到(kàu) 永遠(Íng-uán)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:19
🔎 難字注音 🔗 分享
他們在急難的時候不致羞愧,在饑荒的日子必得飽足。 19 In times of disaster they will not wither; in days of famine they will enjoy plenty.
他們在急難的時候不致羞愧,在饑荒的日子必得飽足。
他們(In) 在(tī) 急(Kip) 難(lān) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣) 不(bô) 致(Tì) 羞(kiàn-siàu見笑) 愧(Khuì), 在(tī) 饑荒(Ki-hng) 的(ê) 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽) 必(pit) 得(tit) 飽足(Pá tsiok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:20
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人卻要滅亡。耶和華的仇敵要像羊羔的脂油〔或譯:像草地的華美〕;他們要消滅,要如煙消滅。 20 But the wicked will perish: The LORD's enemies will be like the beauty of the fields, they will vanish--vanish like smoke.
惡人卻要滅亡。耶和華的仇敵要像羊羔的脂油;他們要消滅,要如煙消滅。
惡人(Ok-lâng) 卻(khiok) 要(iau) 滅(Bia̍t) 亡(Bông)。 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 仇(Siû) 敵(Ti̍k) 要(iau) 像(tshiūnn) 羊(Iûnn) 羔(Ko) 的(ê) 脂(Tsi) 油(Iû); 他們(In) 要(iau) 消(Siau) 滅(Bia̍t), 要(iau) 如(Jû) 煙(ian) 消(Siau) 滅(Bia̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:17
19詩篇 37:21
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人借貸而不償還;義人卻恩待人,並且施捨。 21 The wicked borrow and do not repay, but the righteous give generously;
惡人借貸而不償還;義人卻恩待人,並且施捨。
惡人(Ok-lâng) 借貸(tsioh-tāi) 而(jî) 不(bô) 償還(Siông-huân); 義人(gī-lâng) 卻(khiok) 恩(In) 待(Tāi) 人(lâng), 並且(pēng-chhiáⁿ) 施(Si) 捨(Siá)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:22
🔎 難字注音 🔗 分享
蒙耶和華賜福的必承受地土;被他咒詛的必被剪除。 22 those the LORD blesses will inherit the land, but those he curses will be cut off.
蒙耶和華賜福的必承受地土;被他咒詛的必被剪除。
蒙(bông) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 賜福(sù-hok) 的(ê) 必(pit) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地); 被(pī) 他(I) 咒詛(chiù-chó͘) 的(ê) 必(pit) 被(pī) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:23
🔎 難字注音 🔗 分享
義人的腳步被耶和華立定;他的道路,耶和華也喜愛。 23 If the LORD delights in a man's way, he makes his steps firm;
義人的腳步被耶和華立定;他的道路,耶和華也喜愛。
義人(gī-lâng) 的(ê) 腳(Kha跤) 步(Pōo) 被(pī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 立(Li̍p) 定(tēng); 他(I) 的(ê) 道路(tō-lō͘), 耶和華(Iâ-hô-hoa) 也(iā) 喜愛(hí-ài)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:24
🔎 難字注音 🔗 分享
他雖失腳也不至全身仆倒,因為耶和華用手攙扶他〔或譯:攙扶他的手〕。 24 though he stumble, he will not fall, for the LORD upholds him with his hand.
他雖失腳也不至全身仆倒,因為耶和華用手攙扶他。
他(I) 雖(Sui) 失(Sit) 腳(Kha跤) 也(iā) 不(bô) 至(tsì) 全(Tsuân) 身(Sin) 仆(Phak) 倒(Tò), 因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 用(Īng) 手(Tshiú) 攙(Tshâm) 扶(Phôo) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:25
🔎 難字注音 🔗 分享
我從前年幼,現在年老,卻未見過義人被棄,也未見過他的後裔討飯。 25 I was young and now I am old, yet I have never seen the righteous forsaken or their children begging bread.
我從前年幼,現在年老,卻未見過義人被棄,也未見過他的後裔討飯。
我(Guá) 從前(í-tsîng以前) 年(Nî) 幼(Iù), 現在(Tsit-má這馬) 年(Nî) 老(Lāu), 卻(khiok) 未(Buē) 見(Kìnn) 過(Kuè) 義人(gī-lâng) 被(pī) 棄(Khì), 也(iā) 未(Buē) 見(Kìnn) 過(Kuè) 他(I) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 討(thó) 飯(Pn̄g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:26
🔎 難字注音 🔗 分享
他終日恩待人,借給人;他的後裔也蒙福! 26 They are always generous and lend freely; their children will be blessed.
他終日恩待人,借給人;他的後裔也蒙福!
他(I) 終日(kui-ji̍t歸日) 恩(In) 待(Tāi) 人(lâng), 借(Tsioh) 給(hō͘) 人(lâng); 他(I) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 也(iā) 蒙(bông) 福(Hok)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:27
🔎 難字注音 🔗 分享
你當離惡行善,就可永遠安居。 27 Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever.
你當離惡行善,就可永遠安居。
你(Lí) 當(Tng) 離(Lī) 惡(ok) 行(Kiânn) 善(Siān), 就(chiū) 可(khó) 永遠(Íng-uán) 安(An) 居(Ki)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:28
🔎 難字注音 🔗 分享
因為,耶和華喜愛公平,不撇棄他的聖民;他們永蒙保佑,但惡人的後裔必被剪除。 28 For the LORD loves the just and will not forsake his faithful ones. They will be protected forever, but the offspring of the wicked will be cut off;
因為,耶和華喜愛公平,不撇棄他的聖民;他們永蒙保佑,但惡人的後裔必被剪除。
因為(In-uī), 耶和華(Iâ-hô-hoa) 喜愛(hí-ài) 公(Kang) 平(Pîng), 不(bô) 撇(phiat) 棄(Khì) 他(I) 的(ê) 聖(Siànn) 民(Bîn); 他們(In) 永(Íng) 蒙(bông) 保佑(pó-pì保庇), 但(tān) 惡人(Ok-lâng) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 必(pit) 被(pī) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:29
🔎 難字注音 🔗 分享
義人必承受地土,永居其上。 29 the righteous will inherit the land and dwell in it forever.
義人必承受地土,永居其上。
義人(gī-lâng) 必(pit) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地), 永(Íng) 居(Ki) 其(Kî) 上(siōng/tíng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:30
🔎 難字注音 🔗 分享
義人的口談論智慧;他的舌頭講說公平。 30 The mouth of the righteous man utters wisdom, and his tongue speaks what is just.
義人的口談論智慧;他的舌頭講說公平。
義人(gī-lâng) 的(ê) 口(kháu) 談(Tâm) 論(Lūn) 智慧(Tì-huī); 他(I) 的(ê) 舌(Tsi̍h) 頭(Thâu) 講(kóng) 說(kóng) 公(Kang) 平(Pîng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:31
🔎 難字注音 🔗 分享
神的律法在他心裏;他的腳總不滑跌。 31 The law of his God is in his heart; his feet do not slip.
上帝的律法在他心裏;他的腳總不滑跌。
上帝(siōng-tè) 的(ê) 律法(Lu̍t-huat) 在(tī) 他(I) 心(Sim) 裏(lí); 他(I) 的(ê) 腳(Kha跤) 總(Tsóng) 不(bô) 滑跌(Tshū-pua̍h)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:32
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人窺探義人,想要殺他。 32 The wicked lie in wait for the righteous, seeking their very lives;
惡人窺探義人,想要殺他。
惡人(Ok-lâng) 窺探(Khui-thàm) 義人(gī-lâng), 想(Siūnn) 要(iau) 殺(Thâi刣) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:33
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華必不撇他在惡人手中;當審判的時候,也不定他的罪。 33 but the LORD will not leave them in their power or let them be condemned when brought to trial.
耶和華必不撇他在惡人手中;當審判的時候,也不定他的罪。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 必(pit) 不(bô) 撇(phiat) 他(I) 在(tī) 惡人(Ok-lâng) 手(Tshiú) 中(Tiong); 當(Tng) 審判(Sím-phuànn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 也(iā) 不(bô) 定(tēng) 他(I) 的(ê) 罪(Tsuē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:34
🔎 難字注音 🔗 分享
你當等候耶和華,遵守他的道,他就抬舉你,使你承受地土;惡人被剪除的時候,你必看見。 34 Wait for the LORD and keep his way. He will exalt you to inherit the land; when the wicked are cut off, you will see it.
你當等候耶和華,遵守他的道,他就抬舉你,使你承受地土;惡人被剪除的時候,你必看見。
你(Lí) 當(Tng) 等候(tán-hāu) 耶和華(Iâ-hô-hoa), 遵守(tsun-siú) 他(I) 的(ê) 道(Tō), 他(I) 就(chiū) 抬(Kng) 舉(Kí) 你(Lí), 使(hō) 你(Lí) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地); 惡人(Ok-lâng) 被(pī) 剪除(Tsián-tî) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 你(Lí) 必(pit) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:35
🔎 難字注音 🔗 分享
我見過惡人大有勢力,好像一根青翠樹在本土生發。 35 I have seen a wicked and ruthless man flourishing like a green tree in its native soil,
我見過惡人大有勢力,好像一根青翠樹在本土生發。
我(Guá) 見(Kìnn) 過(Kuè) 惡人(Ok-lâng) 大(tuā) 有(ū) 勢(sè) 力(La̍t), 好(Hó) 像(tshiūnn) 一根(tsi̍t ki一支) 青(Tshenn) 翠(Tshuì) 樹(Tshiū) 在(tī) 本(Pún) 土(Thôo塗) 生(seⁿ) 發(hoat)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:36
🔎 難字注音 🔗 分享
有人從那裏經過,不料,他沒有了;我也尋找他,卻尋不著。 36 but he soon passed away and was no more; though I looked for him, he could not be found.
有人從那裏經過,不料,他沒有了;我也尋找他,卻尋不著。
有(ū) 人(lâng) 從(tùi) 那裏(Hit-pîng) 經(King) 過(Kuè), 不(bô) 料(Liāu), 他(I) 沒(Bô無) 有(ū) 了(liáu); 我(Guá) 也(iā) 尋找(Tsáu-tshuē走揣) 他(I), 卻(khiok) 尋(tshuē揣) 不(bô) 著(Tio̍h對)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:37
🔎 難字注音 🔗 分享
你要細察那完全人,觀看那正直人,因為和平人有好結局。 37 Consider the blameless, observe the upright; there is a future 37:37 Or ((there will be posterity)) for the man of peace.
你要細察那完全人,觀看那正直人,因為和平人有好結局。
你(Lí) 要(iau) 細(sè) 察(Tshat) 那(hia) 完全(Uân-tsuân) 人(lâng), 觀(Kuan) 看(khòaⁿ) 那(hia) 正直(chèng-ti̍t) 人(lâng), 因為(In-uī) 和(Kap) 平(Pîng) 人(lâng) 有(ū) 好(Hó) 結(Kat) 局(Kio̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:38
🔎 難字注音 🔗 分享
至於犯法的人,必一同滅絕;惡人終必剪除。 38 But all sinners will be destroyed; the future 37:38 Or ((posterity)) of the wicked will be cut off.
至於犯法的人,必一同滅絕;惡人終必剪除。
至於(Kóng-tio̍h講著) 犯(Huān) 法(Huat) 的(ê) 人(lâng), 必(pit) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 滅(Bia̍t) 絕(Tse̍h); 惡人(Ok-lâng) 終(Tsiong) 必(pit) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:39
🔎 難字注音 🔗 分享
但義人得救是由於耶和華;他在患難時作他們的營寨。 39 The salvation of the righteous comes from the LORD; he is their stronghold in time of trouble.
但義人得救是由於耶和華;他在患難時作他們的營寨。
但(tān) 義人(gī-lâng) 得(tit) 救(Kiù) 是(sī) 由(Iû) 於(Tī佇) 耶和華(Iâ-hô-hoa); 他(I) 在(tī) 患(Huān) 難(lān) 時(Sî) 作(Tsoh) 他們(In) 的(ê) 營寨(Iânn-tsē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:40
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華幫助他們,解救他們;他解救他們脫離惡人,把他們救出來,因為他們投靠他。 40 The LORD helps them and delivers them; he delivers them from the wicked and saves them, because they take refuge in him.
耶和華幫助他們,解救他們;他解救他們脫離惡人,把他們救出來,因為他們投靠他。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 幫助(Pang-tsān幫贊) 他們(In), 解(Kái) 救(Kiù) 他們(In); 他(I) 解(Kái) 救(Kiù) 他們(In) 脫離(Thuat-lī) 惡人(Ok-lâng), 把(Kā) 他們(In) 救(Kiù) 出(tshut) 來(li̍k), 因為(In-uī) 他們(In) 投靠(tâu-khò) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年05月13日
時間是:23時07分20秒
■ 中文荒漠甘泉(05月13日)
五月十三日 「我們本不曉得當怎樣禱告。」羅馬書八章26節 神給我們的禱告的答應,常出乎我們意外。我們求忍耐,神卻給我們患難;因為「患難生忍耐。」(羅五3) 我們求順服,神卻給我們苦難,好使我們「因所受的苦難學了順從。」(來五8) 我們求不利己,神卻給我們犧牲自己的機會,想念別人,為弟兄捨命。 我們求能力和謙卑,神卻給我們撒但的苦害。直到我們躺在塵土裡求告祂。 我們「求主加增我們的信心。」(路十七5)神卻使我們傷財、害病、失業、遭難,逼我們比前更運用信心。 我們求羔羊的生命,神卻給我們最低微的職業,使我們受逼迫,因為「祂像羊羔被牽到宰殺之地……不開口。」(賽五三7) 我們求溫柔,神卻給我們許多惹厭和激怒的東西。 我們求安靜,神卻使我們每一根神經都緊張起來了,好叫我們到祂那裡去尋求安息。 我們求愛心,神卻放我們在最不可愛的人中,讓他們刺激我們的神經,刺傷我們的赤心;因為愛是恆久忍耐,又有恩慈,愛是不求自己的益處,愛是不輕易發怒。愛是凡事包容、凡事相信、凡事盼望、凡事忍耐。愛是永不止息。 得勝和得安息的方法,就是直接從愛父的手中接受祂所給你的每一個環境、每一個試煉;而享受其中互相效力的益處。           ─選 我祈求力量, 卻喪失了一段時間, 就是與神之間親密的聯繫, 我所倚靠的愛, 使我失望, 傷透了心, 我所攀住的手好像鬆開, 把我拋棄, 可是當我搖幌軟弱顫抖孤獨的時候, 神立刻援手, 把我挽住, 免我顛蹶。 我祈求光明, 但太陽沒入了雲層, 懷疑的霧, 遮掩了月亮的光明, 塵世的憂慮, 蒙蔽了天上的星星, 我微弱的燭焰將告熄滅; 正當被黑暗所包圍的時候, 基督聖容的光輝, 消散一切幽冥。 我祈求和平, 也夢想恬靜, 如疼痛後的沈睡甜息安寧; 忽然狂風暴雨從天邊襲來, 敵人的攻擊, 更見可怕猙獰; 正當戰爭激烈, 狂風怒號之時, 我聽見祂的聲音, 就知美滿和平。 我卑微的禱告, 渺小的祈求, 在全智的主, 原是不值得垂聽, 可是我感謝您所賜的豐盛, 超過了我的想像與希望, 賜恩的主, 您對於每一個祈求, 必以恩典來答覆我們的翹首。           ─富林德
■ 英文荒漠甘泉(05月13日)
May 13 "We know not what we should pray for as we ought." (Rom. 8:26.)  MUCH that perplexes us in our Christian experience is but the answer to our prayers. We pray for patience, and our Father sends those who tax us to the utmost; for "tribulation worketh patience."  We pray for submission, and God sends sufferings; for "we learn obedience by the things we suffer."  We pray for unselfishness, and God gives us opportunities to sacrifice ourselves by thinking on the things of others, and by laying down our lives for the brethren.  We pray for strength and humility, and some messenger of Satan torments us until we lie in the dust crying for its removal.  We pray, "Lord, increase our faith," and money takes wings; or the children are alarmingly ill; or a servant comes who is careless, extravagant, untidy or slow, or some hitherto unknown trial calls for an increase of faith along a line where we have not needed to exercise much faith before.  We pray for the Lamb-life, and are given a portion of lowly service, or we are injured and must seek no redress; for "he was led as a lamb to slaughter and……Opened not his mouth."  We pray for gentleness, and there comes a perfect storm of temptation to harshness and irritability. We pray for quietness, and every nerve is strung to the utmost tension, so that looking to Him we may learn that when He giveth quietness, no one can make trouble.  We pray for love, and God sends peculiar suffering and puts us with apparently unlovely people, and lets them say things which rasp the nerves and lacerate the heart; for love suffereth long and is kind, love is not impolite, love is not provoked. LOVE BEARETH ALL THINGS, believeth, hopeth and endureth, love never faileth. We pray for likeness to Jesus, and the answer is, "I have chosen thee in the furnace of affliction." "Can thine heart endure, or can thine hands be strong?" "Are ye able?"  The way to peace and victory is to accept every circumstance, every trial, straight from the hand of la loving Father; and to live up in the heavenly places, above the clouds, in the very presence of the Throne, and to look down from the Glory upon our environment as lovingly and divinely appointed.            ─Selected. I prayed for strength, and then I lost awhile,  All sense of nearness, human and divine; The love I leaned on failed and pierced my heart,  The hands I clung to loosed themselves from mine; But while I swayed, weak, trembling, and alone, The everlasting arms upheld my own. I prayed for light; the sun went down in clouds,  The moon was darkened by a misty doubt, The stars of heaven were dimmed by earthly fears,  And all my little candle flames burned out; But while I sat in shadow, wrapped in night, The face of Christ made all the darkness bright. I prayed for peace, and dreamed of restful ease,  A slumber drugged from pain, a hushed repose; Above my head the skies were black with storm,  And fiercer grew the onslaught of my foes; But while the battle raged, and wild winds blew, I heard His voice and perfect peace I knew. I thank Thee, Lord, Thou wert too wise to heed,  My feeble prayers, and answer as I sought, Since these rich gifts Thy bounty has bestowed,  Have brought me more than all I asked or thought; Giver of good, so answer each request, With Thine own giving, better than my best.           ─Annie Johnson Flint
■ 永活之泉(05月13日)
五月十三日 聖靈裏交通 「聖靈的交通,常與你們眾人同在。」哥林多後書十三章14節(根據英譯) 從這節經文我們可以看到聖靈的特性和運行。藉著聖靈、父神和基督合一併有交通,聖靈就是神真實的生命。 我們也藉著聖靈向父神和基督敬拜,並且與祂們交通。「我們所以知道神住在我們裏面,是因為祂所賜給我們的聖靈。」(約壹三24)藉著聖靈,我們體驗了與父神和基督愛的生命的交通。 藉著聖靈,神的兒女彼此交通,這毫無自私自利;因這是在「一個聖靈裏的一個身體」,藉著聖靈彰顯了身體的合一。由於教會四分五裂,使得聖靈無法以大能在其中運行;當門徒同心合意禱告十天後,五旬節來到,他們一百廿人因此融合成為一個身體,並在彼此交通中領受聖靈。 當我們圍繞主的聖餐桌子領受餅和杯時,也證明我們與其他肢體同心合意了。總之「聖靈的交通常與你們同在。」切記,這是第一個聖靈的果子,在靈裏禱告的特性,也因此證明我們是神的孩子。 在天上,父神和基督藉著聖靈有著永恆的交通。你渴望被聖靈充滿嗎?讓我們將自己獻在神的面前,祈求與所有在基督身體的每一位合而為一,並藉著聖靈彼此相通。
■ 中文屬天日子(05月13日)
五月十三日 一個好良心的習慣 「對神,對人,常存無虧的良心。」使徒行傳廿四章16節 神的命令是賦在祂兒子的生命中,祂兒子的生命在我們生命的裡面,因此,神的命令在我們裡面。祂的命令雖是在我們人的裡面,還是困難不易遵守的,但是我們一旦順服,那些命令就不難遵守了。 良心是我裡面的一種機能,與我所知道的那種最高是相連接的,告訴我知道那種最高,並且叫我行出來。或仰望神,或仰望那關於最高的事。那是心靈眼睛的事,只是良心的感覺,人各不同,如果我習於趨向神,我的良心就常將神完全的律法給我知道,並指示我所應行的是甚麼。問題就是:我肯順服麼?我要努力保守良心清明,使我步履無愧。我的生活應與神的兒子完全同情,使我的心靈,在任何環境裡有新生的樣式,得以即時察出「何為神的美意,是祂所悅納的,所認為完全的」。 神常是把我們教到微妙的地步。我的耳朵敏銳,能聽見靈的微聲,使我知道我所應作的事麼?「不要使聖靈耽憂」。祂不是帶著似雷的聲音而來;祂的聲音細微,不容易聽出來。要使良心對於祂有敏感,唯一的事,是對神有敞開內心的習慣。當有爭論的時候,停止進行它。若問「我為何不能這樣做呢?」你已經走迷了道。當良心說話的時候,就沒有爭論的可能。你准許一件事掩蔽了你與神內心的交通,那就是你的危險。無論甚麼事,放棄它,保守你內心靈眼的清明。
■ 中文上海嗎哪(05月13日)
五月十三日 「你們要常在我裡面……」約翰福音十五章4節 基督教對某些人來說,或許只是一個宗教體系;基督徒生活則可能只不過是一種積極、誠實、嘗試性地跟隨主或是模仿基督的型態罷了。 然而,真正的基督徒生活比這些更實際,因為這表示要與主耶穌基督合而為一。祂不僅在我們裡面,更是我們一切經驗及工作的生命和源頭。 這種最高的基督徒生活方式的觀念,遠比任何一種都要簡單、尊貴。我們教導基督救贖的目的,不是要使我們能像第一個亞當那樣完美;因為如果我們像他一樣,我們也會很快地犯罪。相反的,我們教導的是與第二個亞當合而為一,讓祂帶領我們到更高的境界,一種亞當夏娃未曾體驗的情境。 這一點可說是不同基督徒生活方式之學派所贊同的。神的靈不會使我們被不同的學說所困惑。相反的,我們只能藉著仰望神、觀察耶穌基督的生活方式,以及與祂合一的特權,不斷地依靠祂的保守、能力及恩典。
:::

線上使用者

50人線上 (22人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 50

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-05-07] 📖 腓立比書 4章 👁️6 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 3章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 2章 👁️5 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-07] 📖 腓立比書 1章 👁️8 🔥0 ▶ 播整章
[2026-05-05] 📖 創世記 47章 👁️13 🔥1 ▶ 播整章

🔥牧師推薦好章

💬 使用者回饋
「有時陌生的基督徒聽到我名字,就會說你網站作得很好」
🙏 牧師推薦聖經好章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 6055605560556055
昨天: 5464546454645464
總計: 1082085210820852108208521082085210820852108208521082085210820852

隨機小語

在沒有把握的時候,你要等待。心中任何疑惑的時候,也要等待。不要勉強任何行動。假若你的心靈如受約束,就該等待到一切澄清,不要故意違抗。◎出至荒漠甘泉04/19

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

信望愛大辭典:隨機條目

會員登入