:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 舊版整章朗讀和合本 🎧 新版整章朗讀和合本 ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:19詩篇 第 37 章 下一章 ➡️
19詩篇 37:1
🔎 難字注音 🔗 分享
〔大衛的詩。〕不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。 1 Do not fret because of evil men or be envious of those who do wrong;
不要為作惡的心懷不平,也不要向那行不義的生出嫉妒。
不要(m̄-thang毋通) 為(ûi) 作(Tsoh) 惡(ok) 的(ê) 心(Sim) 懷(Huâi) 不(bô) 平(Pîng), 也(iā) 不要(m̄-thang毋通) 向(hiòng) 那(hia) 行(Kiânn) 不(bô) 義(Gī) 的(ê) 生(seⁿ) 出(tshut) 嫉妒(Tsi̍k-tòo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:17
19詩篇 37:2
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他們如草快被割下,又如青菜快要枯乾。 2 for like the grass they will soon wither, like green plants they will soon die away.
因為他們如草快被割下,又如青菜快要枯乾。
因為(In-uī) 他們(In) 如(Jû) 草(Tsháu) 快(Kín緊) 被(pī) 割(kuah) 下(Ē), 又(Koh) 如(Jû) 青(Tshenn) 菜(Tshài) 快(Kín緊) 要(iau) 枯(Koo) 乾(Ta焦)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:3
🔎 難字注音 🔗 分享
你當倚靠耶和華而行善,住在地上,以他的信實為糧; 3 Trust in the LORD and do good; dwell in the land and enjoy safe pasture.
你當倚靠耶和華而行善,住在地上,以他的信實為糧;
你(Lí) 當(Tng) 倚靠(í-khò) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 而(jî) 行(Kiânn) 善(Siān), 住(tsū) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ), 以(Í) 他(I) 的(ê) 信(Sìn) 實(si̍t) 為(ûi) 糧(Niû);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:4
🔎 難字注音 🔗 分享
又要以耶和華為樂,他就將你心裏所求的賜給你。 4 Delight yourself in the LORD and he will give you the desires of your heart.
又要以耶和華為樂,他就將你心裏所求的賜給你。
又要(koh-beh) 以(Í) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 為(ûi) 樂(Lo̍k), 他(I) 就(chiū) 將(chiong) 你(Lí) 心(Sim) 裏(lí) 所(sóo) 求(Kiû) 的(ê) 賜(Sù) 給(hō͘) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:93
19詩篇 37:5
🔎 難字注音 🔗 分享
當將你的事交託耶和華,並倚靠他,他就必成全。 5 Commit your way to the LORD; trust in him and he will do this:
當將你的事交託耶和華,並倚靠他,他就必成全。
當(Tng) 將(chiong) 你(Lí) 的(ê) 事(sū) 交(Kau) 託(Thok) 耶和華(Iâ-hô-hoa), 並(pēng) 倚靠(í-khò) 他(I), 他(I) 就(chiū) 必(pit) 成(Tsiânn) 全(Tsuân)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:105
19詩篇 37:6
🔎 難字注音 🔗 分享
他要使你的公義如光發出,使你的公平明如正午。 6 He will make your righteousness shine like the dawn, the justice of your cause like the noonday sun.
他要使你的公義如光發出,使你的公平明如正午。
他(I) 要(iau) 使(hō) 你(Lí) 的(ê) 公義(kong-gī) 如(Jû) 光(kng) 發出(Huat-tshut), 使(hō) 你(Lí) 的(ê) 公(Kang) 平(Pîng) 明(Miâ) 如(Jû) 正(Tng-teh當咧) 午(Gōo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:7
🔎 難字注音 🔗 分享
你當默然倚靠耶和華,耐性等候他;不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。 7 Be still before the LORD and wait patiently for him; do not fret when men succeed in their ways, when they carry out their wicked schemes.
你當默然倚靠耶和華,耐性等候他;不要因那道路通達的和那惡謀成就的心懷不平。
你(Lí) 當(Tng) 默(Bi̍k) 然(Jiân) 倚靠(í-khò) 耶和華(Iâ-hô-hoa), 耐(Nāi) 性(sìng) 等候(tán-hāu) 他(I); 不要(m̄-thang毋通) 因(In-uī因為) 那(hia) 道路(tō-lō͘) 通(Thang) 達(ta̍t) 的(ê) 和(Kap) 那(hia) 惡(ok) 謀(Bôo) 成(Tsiânn) 就(chiū) 的(ê) 心(Sim) 懷(Huâi) 不(bô) 平(Pîng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:8
🔎 難字注音 🔗 分享
當止住怒氣,離棄忿怒;不要心懷不平,以致作惡。 8 Refrain from anger and turn from wrath; do not fret--it leads only to evil.
當止住怒氣,離棄忿怒;不要心懷不平,以致作惡。
當(Tng) 止住(Tsí-tiâu止牢) 怒(Lōo) 氣(Khì), 離(Lī) 棄(Khì) 忿(Hún) 怒(Lōo); 不要(m̄-thang毋通) 心(Sim) 懷(Huâi) 不(bô) 平(Pîng), 以致(tì-sú致使) 作(Tsoh) 惡(ok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:9
🔎 難字注音 🔗 分享
因為作惡的必被剪除;惟有等候耶和華的必承受地土。 9 For evil men will be cut off, but those who hope in the LORD will inherit the land.
因為作惡的必被剪除;惟有等候耶和華的必承受地土。
因為(In-uī) 作(Tsoh) 惡(ok) 的(ê) 必(pit) 被(pī) 剪除(Tsián-tî); 惟(uî) 有(ū) 等候(tán-hāu) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 必(pit) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:10
🔎 難字注音 🔗 分享
還有片時,惡人要歸於無有;你就是細察他的住處也要歸於無有。 10 A little while, and the wicked will be no more; though you look for them, they will not be found.
還有片時,惡人要歸於無有;你就是細察他的住處也要歸於無有。
還(Koh閣) 有(ū) 片(Phìnn) 時(Sî), 惡人(Ok-lâng) 要(iau) 歸於(kui tī) 無(bô不) 有(ū); 你(Lí) 就(chiū) 是(sī) 細(sè) 察(Tshat) 他(I) 的(ê) 住(tsū) 處(Tshù) 也要(iā beh仍要) 歸於(kui tī) 無(bô不) 有(ū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:11
🔎 難字注音 🔗 分享
但謙卑人必承受地土,以豐盛的平安為樂。 11 But the meek will inherit the land and enjoy great peace.
但謙卑人必承受地土,以豐盛的平安為樂。
但(tān) 謙卑(Khiam-pi) 人(lâng) 必(pit) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地), 以(Í) 豐盛(Phong-phài豐沛) 的(ê) 平安(Pîng-an) 為(ûi) 樂(Lo̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:12
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人設謀害義人,又向他咬牙。 12 The wicked plot against the righteous and gnash their teeth at them;
惡人設謀害義人,又向他咬牙。
惡人(Ok-lâng) 設(Siat) 謀(Bôo) 害(Hāi) 義人(gī-lâng), 又(Koh) 向(hiòng) 他(I) 咬(Kā) 牙(gê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:13
🔎 難字注音 🔗 分享
主要笑他,因見他受罰的日子將要來到。 13 but the Lord laughs at the wicked, for he knows their day is coming.
主要笑他,因見他受罰的日子將要來到。
主(Tsú) 要(iau) 笑(Tshiò) 他(I), 因(In-uī因為) 見(Kìnn) 他(I) 受(Siū) 罰(Hua̍t) 的(ê) 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽) 將(chiong) 要(iau) 來(li̍k) 到(kàu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:14
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人已經弓上弦,刀出鞘,要打倒困苦窮乏的人,要殺害行動正直的人。 14 The wicked draw the sword and bend the bow to bring down the poor and needy, to slay those whose ways are upright.
惡人已經弓上弦,刀出鞘,要打倒困苦窮乏的人,要殺害行動正直的人。
惡人(Ok-lâng) 已經(Í-king) 弓(King) 上(siōng/tíng) 弦(Hiân), 刀(To) 出(tshut) 鞘(Siù), 要(iau) 打(Phah) 倒(Tò) 困(Khùn) 苦(Khóo) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 乏(ha̍t) 的(ê) 人(lâng), 要(iau) 殺(Thâi刣) 害(Hāi) 行動(hîng-tōng) 正直(chèng-ti̍t) 的(ê) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:15
🔎 難字注音 🔗 分享
他們的刀必刺入自己的心;他們的弓必被折斷。 15 But their swords will pierce their own hearts, and their bows will be broken.
他們的刀必刺入自己的心;他們的弓必被折斷。
他們(In) 的(ê) 刀(To) 必(pit) 刺(Tshì) 入(Ji̍p) 自己(Ka-kī) 的(ê) 心(Sim); 他們(In) 的(ê) 弓(King) 必(pit) 被(pī) 折(Tsi̍h) 斷(Tn̄g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:16
🔎 難字注音 🔗 分享
一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富餘。 16 Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked;
一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富餘。
一個(Tsi̍t-ê) 義人(gī-lâng) 所(sóo) 有(ū) 的(ê) 雖(Sui) 少(siàu), 強(Kiông) 過(Kuè) 許多(Tsin-tsē真濟) 惡人(Ok-lâng) 的(ê) 富(hù) 餘(Û)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:17
🔎 難字注音 🔗 分享
因為惡人的膀臂必被折斷;但耶和華是扶持義人。 17 for the power of the wicked will be broken, but the LORD upholds the righteous.
因為惡人的膀臂必被折斷;但耶和華是扶持義人。
因為(In-uī) 惡人(Ok-lâng) 的(ê) 膀(Pông) 臂(Pì) 必(pit) 被(pī) 折(Tsi̍h) 斷(Tn̄g); 但(tān) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 是(sī) 扶(Phôo) 持(tî/tshî) 義人(gī-lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:18
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華知道完全人的日子;他們的產業要存到永遠。 18 The days of the blameless are known to the LORD, and their inheritance will endure forever.
耶和華知道完全人的日子;他們的產業要存到永遠。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 知道(Tsai-iánn知影) 完全(Uân-tsuân) 人(lâng) 的(ê) 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽); 他們(In) 的(ê) 產(Sán) 業(Gia̍p) 要(iau) 存(Tshûn) 到(kàu) 永遠(Íng-uán)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:19
🔎 難字注音 🔗 分享
他們在急難的時候不致羞愧,在饑荒的日子必得飽足。 19 In times of disaster they will not wither; in days of famine they will enjoy plenty.
他們在急難的時候不致羞愧,在饑荒的日子必得飽足。
他們(In) 在(tī) 急(Kip) 難(lān) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣) 不(bô) 致(Tì) 羞(kiàn-siàu見笑) 愧(Khuì), 在(tī) 饑荒(Ki-hng) 的(ê) 日(ji̍t) 子(tsú/chí籽) 必(pit) 得(tit) 飽足(Pá tsiok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:20
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人卻要滅亡。耶和華的仇敵要像羊羔的脂油〔或譯:像草地的華美〕;他們要消滅,要如煙消滅。 20 But the wicked will perish: The LORD's enemies will be like the beauty of the fields, they will vanish--vanish like smoke.
惡人卻要滅亡。耶和華的仇敵要像羊羔的脂油;他們要消滅,要如煙消滅。
惡人(Ok-lâng) 卻(khiok) 要(iau) 滅(Bia̍t) 亡(Bông)。 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 仇(Siû) 敵(Ti̍k) 要(iau) 像(tshiūnn) 羊(Iûnn) 羔(Ko) 的(ê) 脂(Tsi) 油(Iû); 他們(In) 要(iau) 消(Siau) 滅(Bia̍t), 要(iau) 如(Jû) 煙(ian) 消(Siau) 滅(Bia̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:17
19詩篇 37:21
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人借貸而不償還;義人卻恩待人,並且施捨。 21 The wicked borrow and do not repay, but the righteous give generously;
惡人借貸而不償還;義人卻恩待人,並且施捨。
惡人(Ok-lâng) 借貸(tsioh-tāi) 而(jî) 不(bô) 償還(Siông-huân); 義人(gī-lâng) 卻(khiok) 恩(In) 待(Tāi) 人(lâng), 並且(pēng-chhiáⁿ) 施(Si) 捨(Siá)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:22
🔎 難字注音 🔗 分享
蒙耶和華賜福的必承受地土;被他咒詛的必被剪除。 22 those the LORD blesses will inherit the land, but those he curses will be cut off.
蒙耶和華賜福的必承受地土;被他咒詛的必被剪除。
蒙(bông) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 賜福(sù-hok) 的(ê) 必(pit) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地); 被(pī) 他(I) 咒詛(chiù-chó͘) 的(ê) 必(pit) 被(pī) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:23
🔎 難字注音 🔗 分享
義人的腳步被耶和華立定;他的道路,耶和華也喜愛。 23 If the LORD delights in a man's way, he makes his steps firm;
義人的腳步被耶和華立定;他的道路,耶和華也喜愛。
義人(gī-lâng) 的(ê) 腳(Kha跤) 步(Pōo) 被(pī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 立(Li̍p) 定(tēng); 他(I) 的(ê) 道路(tō-lō͘), 耶和華(Iâ-hô-hoa) 也(iā) 喜愛(hí-ài)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:24
🔎 難字注音 🔗 分享
他雖失腳也不至全身仆倒,因為耶和華用手攙扶他〔或譯:攙扶他的手〕。 24 though he stumble, he will not fall, for the LORD upholds him with his hand.
他雖失腳也不至全身仆倒,因為耶和華用手攙扶他。
他(I) 雖(Sui) 失(Sit) 腳(Kha跤) 也(iā) 不(bô) 至(tsì) 全(Tsuân) 身(Sin) 仆(Phak) 倒(Tò), 因為(In-uī) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 用(Īng) 手(Tshiú) 攙(Tshâm) 扶(Phôo) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:25
🔎 難字注音 🔗 分享
我從前年幼,現在年老,卻未見過義人被棄,也未見過他的後裔討飯。 25 I was young and now I am old, yet I have never seen the righteous forsaken or their children begging bread.
我從前年幼,現在年老,卻未見過義人被棄,也未見過他的後裔討飯。
我(Guá) 從前(í-tsîng以前) 年(Nî) 幼(Iù), 現在(Tsit-má這馬) 年(Nî) 老(Lāu), 卻(khiok) 未(Buē) 見(Kìnn) 過(Kuè) 義人(gī-lâng) 被(pī) 棄(Khì), 也(iā) 未(Buē) 見(Kìnn) 過(Kuè) 他(I) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 討(thó) 飯(Pn̄g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:26
🔎 難字注音 🔗 分享
他終日恩待人,借給人;他的後裔也蒙福! 26 They are always generous and lend freely; their children will be blessed.
他終日恩待人,借給人;他的後裔也蒙福!
他(I) 終日(kui-ji̍t歸日) 恩(In) 待(Tāi) 人(lâng), 借(Tsioh) 給(hō͘) 人(lâng); 他(I) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 也(iā) 蒙(bông) 福(Hok)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:27
🔎 難字注音 🔗 分享
你當離惡行善,就可永遠安居。 27 Turn from evil and do good; then you will dwell in the land forever.
你當離惡行善,就可永遠安居。
你(Lí) 當(Tng) 離(Lī) 惡(ok) 行(Kiânn) 善(Siān), 就(chiū) 可(khó) 永遠(Íng-uán) 安(An) 居(Ki)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:28
🔎 難字注音 🔗 分享
因為,耶和華喜愛公平,不撇棄他的聖民;他們永蒙保佑,但惡人的後裔必被剪除。 28 For the LORD loves the just and will not forsake his faithful ones. They will be protected forever, but the offspring of the wicked will be cut off;
因為,耶和華喜愛公平,不撇棄他的聖民;他們永蒙保佑,但惡人的後裔必被剪除。
因為(In-uī), 耶和華(Iâ-hô-hoa) 喜愛(hí-ài) 公(Kang) 平(Pîng), 不(bô) 撇(phiat) 棄(Khì) 他(I) 的(ê) 聖(Siànn) 民(Bîn); 他們(In) 永(Íng) 蒙(bông) 保佑(pó-pì保庇), 但(tān) 惡人(Ok-lâng) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 必(pit) 被(pī) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:29
🔎 難字注音 🔗 分享
義人必承受地土,永居其上。 29 the righteous will inherit the land and dwell in it forever.
義人必承受地土,永居其上。
義人(gī-lâng) 必(pit) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地), 永(Íng) 居(Ki) 其(Kî) 上(siōng/tíng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:30
🔎 難字注音 🔗 分享
義人的口談論智慧;他的舌頭講說公平。 30 The mouth of the righteous man utters wisdom, and his tongue speaks what is just.
義人的口談論智慧;他的舌頭講說公平。
義人(gī-lâng) 的(ê) 口(kháu) 談(Tâm) 論(Lūn) 智慧(Tì-huī); 他(I) 的(ê) 舌(Tsi̍h) 頭(Thâu) 講(kóng) 說(kóng) 公(Kang) 平(Pîng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:31
🔎 難字注音 🔗 分享
神的律法在他心裏;他的腳總不滑跌。 31 The law of his God is in his heart; his feet do not slip.
上帝的律法在他心裏;他的腳總不滑跌。
上帝(siōng-tè) 的(ê) 律法(Lu̍t-huat) 在(tī) 他(I) 心(Sim) 裏(lí); 他(I) 的(ê) 腳(Kha跤) 總(Tsóng) 不(bô) 滑跌(Tshū-pua̍h)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:32
🔎 難字注音 🔗 分享
惡人窺探義人,想要殺他。 32 The wicked lie in wait for the righteous, seeking their very lives;
惡人窺探義人,想要殺他。
惡人(Ok-lâng) 窺探(Khui-thàm) 義人(gī-lâng), 想(Siūnn) 要(iau) 殺(Thâi刣) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:33
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華必不撇他在惡人手中;當審判的時候,也不定他的罪。 33 but the LORD will not leave them in their power or let them be condemned when brought to trial.
耶和華必不撇他在惡人手中;當審判的時候,也不定他的罪。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 必(pit) 不(bô) 撇(phiat) 他(I) 在(tī) 惡人(Ok-lâng) 手(Tshiú) 中(Tiong); 當(Tng) 審判(Sím-phuànn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 也(iā) 不(bô) 定(tēng) 他(I) 的(ê) 罪(Tsuē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:34
🔎 難字注音 🔗 分享
你當等候耶和華,遵守他的道,他就抬舉你,使你承受地土;惡人被剪除的時候,你必看見。 34 Wait for the LORD and keep his way. He will exalt you to inherit the land; when the wicked are cut off, you will see it.
你當等候耶和華,遵守他的道,他就抬舉你,使你承受地土;惡人被剪除的時候,你必看見。
你(Lí) 當(Tng) 等候(tán-hāu) 耶和華(Iâ-hô-hoa), 遵守(tsun-siú) 他(I) 的(ê) 道(Tō), 他(I) 就(chiū) 抬(Kng) 舉(Kí) 你(Lí), 使(hō) 你(Lí) 承受(sîng-siū) 地土(thóo-Tuē土地); 惡人(Ok-lâng) 被(pī) 剪除(Tsián-tî) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 你(Lí) 必(pit) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:35
🔎 難字注音 🔗 分享
我見過惡人大有勢力,好像一根青翠樹在本土生發。 35 I have seen a wicked and ruthless man flourishing like a green tree in its native soil,
我見過惡人大有勢力,好像一根青翠樹在本土生發。
我(Guá) 見(Kìnn) 過(Kuè) 惡人(Ok-lâng) 大(tuā) 有(ū) 勢(sè) 力(La̍t), 好(Hó) 像(tshiūnn) 一根(tsi̍t ki一支) 青(Tshenn) 翠(Tshuì) 樹(Tshiū) 在(tī) 本(Pún) 土(Thôo塗) 生(seⁿ) 發(hoat)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:36
🔎 難字注音 🔗 分享
有人從那裏經過,不料,他沒有了;我也尋找他,卻尋不著。 36 but he soon passed away and was no more; though I looked for him, he could not be found.
有人從那裏經過,不料,他沒有了;我也尋找他,卻尋不著。
有(ū) 人(lâng) 從(tùi) 那裏(Hit-pîng) 經(King) 過(Kuè), 不(bô) 料(Liāu), 他(I) 沒(Bô無) 有(ū) 了(liáu); 我(Guá) 也(iā) 尋找(Tsáu-tshuē走揣) 他(I), 卻(khiok) 尋(tshuē揣) 不(bô) 著(Tio̍h對)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:37
🔎 難字注音 🔗 分享
你要細察那完全人,觀看那正直人,因為和平人有好結局。 37 Consider the blameless, observe the upright; there is a future 37:37 Or ((there will be posterity)) for the man of peace.
你要細察那完全人,觀看那正直人,因為和平人有好結局。
你(Lí) 要(iau) 細(sè) 察(Tshat) 那(hia) 完全(Uân-tsuân) 人(lâng), 觀(Kuan) 看(khòaⁿ) 那(hia) 正直(chèng-ti̍t) 人(lâng), 因為(In-uī) 和(Kap) 平(Pîng) 人(lâng) 有(ū) 好(Hó) 結(Kat) 局(Kio̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:38
🔎 難字注音 🔗 分享
至於犯法的人,必一同滅絕;惡人終必剪除。 38 But all sinners will be destroyed; the future 37:38 Or ((posterity)) of the wicked will be cut off.
至於犯法的人,必一同滅絕;惡人終必剪除。
至於(Kóng-tio̍h講著) 犯(Huān) 法(Huat) 的(ê) 人(lâng), 必(pit) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 滅(Bia̍t) 絕(Tse̍h); 惡人(Ok-lâng) 終(Tsiong) 必(pit) 剪除(Tsián-tî)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:39
🔎 難字注音 🔗 分享
但義人得救是由於耶和華;他在患難時作他們的營寨。 39 The salvation of the righteous comes from the LORD; he is their stronghold in time of trouble.
但義人得救是由於耶和華;他在患難時作他們的營寨。
但(tān) 義人(gī-lâng) 得(tit) 救(Kiù) 是(sī) 由(Iû) 於(Tī佇) 耶和華(Iâ-hô-hoa); 他(I) 在(tī) 患(Huān) 難(lān) 時(Sî) 作(Tsoh) 他們(In) 的(ê) 營寨(Iânn-tsē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
19詩篇 37:40
🔎 難字注音 🔗 分享
耶和華幫助他們,解救他們;他解救他們脫離惡人,把他們救出來,因為他們投靠他。 40 The LORD helps them and delivers them; he delivers them from the wicked and saves them, because they take refuge in him.
耶和華幫助他們,解救他們;他解救他們脫離惡人,把他們救出來,因為他們投靠他。
耶和華(Iâ-hô-hoa) 幫助(Pang-tsān幫贊) 他們(In), 解(Kái) 救(Kiù) 他們(In); 他(I) 解(Kái) 救(Kiù) 他們(In) 脫離(Thuat-lī) 惡人(Ok-lâng), 把(Kā) 他們(In) 救(Kiù) 出(tshut) 來(li̍k), 因為(In-uī) 他們(In) 投靠(tâu-khò) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年06月28日
時間是:15時15分37秒
■ 中文荒漠甘泉(06月28日)
六月廿八日 「見天上有門開了。」啟示錄四章1節 你一定記得約翰為神的道,並為耶穌作見證,曾被囚在那名叫拔摩的海島上——一個淒涼、冷落、荒野的監獄裏。離開了以弗所的親人;斷絕了教會中的交通;所接觸的,儘是些不相投的俘虜。在這種境遇之下,神會給他這樣大的異象。在他無路可走的時候,神給他開了天上的門。 我們也記得雅各曾離開了父家,躺臥在一個荒寂的曠野裏,夢見一個梯子立在地上,梯子的一頭頂著天,耶和華站在梯子以上。 不只這兩個人,還有許多信徒,從世界的眼光看來,他們的境遇未必能使他們得到這種啟示;可是事實上,他們都曾看見天上有門為他們開了。 許多囚犯俘虜,許多被痛苦的鐵鏈束縛在病榻上的長期受苦者,許多孤單漂泊的旅客,許多被家務纏累不能來聚會的婦女們,都曾看見過天上的門為他們打開了。 但是有條件的啊!我們要看見天上的門打開,必須知道怎樣生活在靈裏;必須有一個清潔順服的心;必須像保羅一樣將萬事當作有損的,以認識我的主基督耶穌為至寶。等到我們把神當作一切的一切的時候,等到我們一舉一動都蒙祂喜悅的時候,天上的門自然也會為我們打開了。           ─譯自日誠報 這一帶寂寞的荒山,  神指定為我們休息的地方, 在懸崖上呼吸新鮮的空氣,  在孤峰欣賞微笑的曙光。 這一帶黃沙萬里,  極目無垠,廣若海洋, 祂親手解開天國的帷幕,  在這裏垂掛, 在這裏懸張。
■ 英文荒漠甘泉(06月28日)
June 28 "A door opened in heaven." (Rev. 4:1.)  YOU must remember that John was in the Isle of Patmos, a lone, rocky, inhospitable prison, for the Word of God and the testimony of Jesus. And yet to him, under such circumstances, separated from all the loved ones of Ephesus; debarred from the worship of the Church; condemned to the companionship of uncongenial fellowcaptives, were vouchsafed these visions. For him, also a door was opened.  We are reminded of Jacob, exiled from his father's house, who laid himself down in a desert place to sleep, and in his dreams beheld a ladder which united Heaven with earth, and at the top stood God.  Not to these only, but to many more, doors have been opened into Heaven, when, so far as the world was concerned, it seemed as though their circumstances were altogether unlikely for such revelations.  To prisoners and captives; to constant sufferers, bound by iron chains of pain to sick couches; to lonely pilgrims and wanderers; to women detained from the Lord's house by the demands of home, how often has the door been opended to Heaven.  But there are conditions. You must know what it is to be in the Spirit; you must be pure in heart and obedient in faith; you must be willing to count all things but loss for the excellency of the knowledge of Jesus Christ; then when God is all in all to us, when we live, move and have our being in His favor, to us also will the door be opended.─Daily Devotional Commentary. "God hath His mountains bleak and bare, where He doth bid us rest awhile; Crags where we breathe a purer air, Lone peaks that catch the day's first smile. "God hath His deserts broad and brown─ A solitude─a sea of sand, Where He doth let heaven's curtain down, Unknit by His Almighty hand."
■ 永活之泉(06月28日)
六月廿八日 愛人的靈魂 「有智慧的,必能得人。」箴言十一章30節 「來跟從我,我要叫你們得人如得魚一樣。」馬太福音四章19節 「不要怕,從今以後你要得人了。」路加福音五章10節 當主耶穌基督教導彼得有關愛的偉大真理(約廿一15─17)時,祂賜給彼得餵養羊群的權柄和能力,這纔成全主一開始呼召彼得所說的話:「來跟從我,我要叫你得人如得魚一樣。」 我們的主希望每位將祂的愛接受到心裏的人,能使用那愛來引人歸向基督。神的話清楚教導我們,每位信徒有責任去得人;當我們的心是合乎神的旨意時,基督徒實在已經有自由了,藉著有信心的禱告,可以期待神賜福我們個人的工作。 對於每位基督徒,原則是如此簡單,不分老幼、貧富,都有份參與;它也是重要的,以致於健全的教會屬天靈命必須建立在每個肢體都蒙保守、各盡功用的基礎上。當每位基督徒都各盡其責,所產生的結果使得這個原則的價值成為可見的。各地都有需要幫助的人,許多愛主盡忠的傳道和傳福音的人,都同意這不單單是傳道,而是一切得人的工作。 個人佈道表示更愛主,並且更樂意去事奉祂;這個工作不單指與人個別談道,而是把人的靈魂藉著禱告帶到神面前。得人是偉大的事工,而且天使都覺得羨慕;神差遣祂的獨生子降世,為了祂的國度去得人,如果你想持有神的愛,降服在祂永遠的愛裏,你就得藉著這愛去領人歸向神。一個奉獻的人,藉著神的愛去「得人」,那就會滿足基督的心,榮耀歸祂的名了。
■ 中文屬天日子(06月28日)
六月廿八日 為神所得 「或者可以得著基督耶穌所以得著我的。」腓立比書三章12節 工人的職位不是自己所可揀選的;但是當神選召你的時候,知道你偏左偏右,逃而避之,那便有禍了。這裡的工作並不是我們替神作的,其所以我們選取了這種工作,正是因為神抓住了我們。絕不可存這種思想──「啊,我不宜於作這事」。你所宣傳的,當取決於神,不當取決於你天性之所傾向。保守你的心靈與神發生健全的關係,謹記你蒙選召,不但要作見證,而且也要宣傳福音。見證是個個基督徒所當作的,但蒙召傳福音是特殊的使命,在你蒙召傳福音的時候,神的手必掌住你而不放鬆,把你的生命握在掌握中,叫你為福音的傳播而生存。我們中有多少人是這樣被握住呢? 切不可把神的話語看作順流而下的水,當宣講時當以嚴肅的態度出之。對神的話語,當表敬畏之忱;但當你與弟兄個人談話的時候,要明白你在人群中的地位──不是天上特造的東西,也是因著恩典而得救的罪人。 「我不是以為自己已經得著了,我只有一件事……」(腓三13)
■ 中文上海嗎哪(06月28日)
六月廿八日 「那靠著良人……的……」雅歌八章5節 在最後晚餐時,約翰將自己全身的重量倚靠在耶穌胸前。我們也能像約翰那樣地靠近主嗎?其實這正是神要我們向祂證明愛的方法。曾有一位慕道的女子對一位女傳教士說:「如果你愛我,就緊緊地靠著我。」她之所以這麼說,乃因當傳教士羞怯地將自己疲乏的身體靠著她強壯的身體時,她會感覺到對方對她有完全的信心。 耶穌曾說:「你們要將一切的憂慮卸給神,因為祂顧念你們。」(彼前五7)神要我們藉著毫無保留的信任祂,來證明我們對祂的愛。祂的確能顧念我們一切的憂慮、顧及我們所有的利益、滿足我們全部的需要。 讓我們藉著完全倚靠祂,以祂為靈糧而繼續前進。因為約翰不僅緊靠著主,且以祂為靈糧。這也是以祂為靈糧的秘訣,也亦即要在祂的懷中休息。心靈激動的人需要以主為糧,所以讓我們向祂說:「我心所愛的啊,求您告訴我,您在何處牧羊?晌午在何處使羊歇臥?」(歌一7)
:::

會員登入

線上使用者

87人線上 (18人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 1

訪客: 86

cmusice,

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio◎最新上傳進度◎

◎已錄音經卷進度◎

[2026-06-14] 📖 帖撒羅尼迦後書 2章 👁️23 🔥3 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 6章 👁️17 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 5章 👁️10 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 4章 👁️9 🔥1 ▶ 播整章
[2026-06-13] 📖 以弗所書 3章 👁️10 🔥1 ▶ 播整章

最熱門聖經「章」朗讀

🔥 完整朗讀章熱門

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

📖 創世記 1-50 / 50
📖 詩篇 1-23 / 150
📖 馬太福音 1-28 / 28
📖 加拉太書 1-6 / 6
📖 以弗所書 1-6 / 6
📖 腓立比書 1-4 / 4
📖 帖撒羅尼迦前書 1-5 / 5
📖 帖撒羅尼迦後書 1-3 / 3
📖 腓利門書 1-1 / 1
📖 雅各書 1-5 / 5
📖 猶大書 1-1 / 1

台語羅馬字典

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

計數器

今天: 5997599759975997
昨天: 8936893689368936
總計: 1112847911128479111284791112847911128479111284791112847911128479

隨機小語

Forgetting what is behind and straining toward what is ahead.忘記背後,努力面前的(腓3:13)。

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改